beschrijving kan beter
Beste
Heb het eigenlijk al gemeld maar misschien langs deze weg ook nog eens.
Ik heb een négligé gekocht uit satijn. Op site staat satijn er verschillende keren op, uiteindelijk krijg ik het product en daar staat 100% polyester, persoonlijk vond ik dit niet 100% juist want polyester is helemaal niet doorlatend (dus zweten is echt zweten) Persoonlijk vind ik dat ik misleid was door het woord satijn. Opgelet geef toe, maar op de moment van aankoop niet gezien, in de product beschrijving staat idd 100% polyester. Maar moet wel toegeven dat productbeschrijving op een ongelukkige plaats staat: tussen de 'marketing beschrijving', waar effectief satijn staat en niets vermeld is over polyester, en de technische beschrijving staat onder de reclame over ander artikelen die jullie verkopen (dus toen ik mijn aankopen deed dacht ik dat dit alles van informatie die te beschikking was te zien was voor deze reclame van andere producten) vooral omdat bij de 'marketing beschrijving' het woord 'productomschrijving' staat. Bij productomschrijving ging ik ervan uit dat dit dan eigenlijk de technische beschrijving was. Persoonlijk zeer verwarrend en heeft in dit geval mijn moederdag toch een beetje in het water laten vallen door de ontgoocheling.
er is een passend compromis gevonden en correct gevolgd.
zeer goede dienst na verkoop.